Сказки перед сном. Рецензия на книгу

Эта замечательная книжка с милыми сказками продолжает «Волшебную коллекцию» издательства. Плотные страницы, мелованная бумага с замечательными иллюстрациями привлекают внимание детей, которые с удовольствием слушают сказки и рассматривают яркие картинки.

Несмотря на то, что книжка переводная и конкретного автора у сказок нет, эту книгу можно перечитывать много раз. Дети просто заучивают слова героев историй и повторяют за взрослым. Очень красивые иллюстрации, которые полностью «рассказывают» содержание сказки на развороте.

Книжку перевел Григорий Кружков — и перевод просто чудесный, с передачей всех речевых нюансов каждой страны, о которой рассказывает сказка. Всего пять сказок, но каждая пронизана такой любовью к своим героям, что дети невольно становятся «соавторами» сказок, пересказывая их родителям.

Красива сама обложка книги, вырубка объемных изображений совушек на ней. Формат книжки чуть больше обычного, и это нравится малышам и детям дошкольного возраста. Надписи крупные, но не печатными буквами, а почти письменными, что дает возможность ребенку привыкать к визуальному изображению письменной речи.

0 Shares:
Возможно вам будет это интересно
Смотреть заметку

Котенок Шмяк (Роб Скоттон)

Эту книжку подарили моим детям, но даже не думал, что книжка так увлечет меня самого. Замечательно, что история…