Facebook

Вот что я недолюбливаю в дибилах переводчиках? Это даже не случаи, когда они «code examples» переводят как «кодовые примеры», а » GUI/command line» как «инструменты линии GUI». Я больше всего не люблю, когда такой текст сопровождается сообщением: «Если есть, какие-то вопросы или вы желаете разъяснения, то с удовольствием помогу.» и дело даже не в лишней запятой

0 Shares:
Возможно вам будет это интересно
Смотреть заметку

Facebook

Беда здесь в том, что невооруженным глазом не видно, в чем здесь беда.
Смотреть заметку

Facebook

Что такое разница восприятия? Это когда на сайте вчера 26773 уников, но тебя радует не столько их было,…
Смотреть заметку

Facebook

А давно это Яндекс научился проигрывать youtube ролики прямо в серпе, без перехода на сайт?
Смотреть заметку

Facebook

Лучшее из твиттера за сегодня: Этот мир настолько жесток, что даже в слове «картавость» есть буква «Р»! В…
Смотреть заметку

Facebook

Люблю я изучать свой монитор. Вернее желтые липучки. На одном из них надпись «Не включать интерфейс после регистрации».…