Facebook

Нанял переводчика переводить тексты документы. Ну и редактирую его переводы, а ему даю обратную связь чтобы он знал как верно перевести те или иные термины. Ну и он стал у меня по чуть-чуть спрашивать перед тем отправить готовую работу. Дальше — больше. Теперь отправляет уже целые абзацы с вопросом «как это перевести». А ведь это я его нанимал переводить, а не он меня.

0 Shares:
Возможно вам будет это интересно
Смотреть заметку

Facebook

В офисе тоже — 5 градусов. Бодрит и не дает уснуть. Хотя мне и так спать не хочется
Смотреть заметку

Facebook

Есть 2 новости хорошая и плохая. Хорошая: мне отдали мой камень из почек из почек в пробирке. Плохая:…

Деньги Юкоса

Гениально. Взято у magistr2 Я думаю абсурд нужно доводить до конца и фразе «деньги ЮКОСА» придать материализованное лицо.…
Смотреть заметку

Facebook

По Яндекс-вордстат частота запроса «как скачать весь интернет» составляет 23 запроса в месяц в точно этой формулировке и…