Нанял переводчика переводить тексты документы. Ну и редактирую его переводы, а ему даю обратную связь чтобы он знал как верно перевести те или иные термины. Ну и он стал у меня по чуть-чуть спрашивать перед тем отправить готовую работу. Дальше — больше. Теперь отправляет уже целые абзацы с вопросом «как это перевести». А ведь это я его нанимал переводить, а не он меня.
Возможно вам будет это интересно
- 12 Мар 2011
- 908 просмотров
Новый дизайн коммерсанта очень похож на сателлит сделанный для сапы
- 22 Окт 2010
- 1,0K views
Знаете что такое face control в рекламном агентстве? Instinct сделал себе такой сайт, что телефон их офиса можно…
- 19 Май 2014
- 1,5K views
I completed the Freeletics Workout HADES in 27:22. What’s your time?
- 22 Июл 2011
- 960 просмотров
Вы уже познакомились с таким культурным явлением как hardbass? Тектоник просто отдыхает
- 27 Окт 2011
- 1,0K views
Давайте голосовать: поехать мне сегодня в офис или нет
- 2 Дек 2012
- 1,0K views
5 минут тому назад дизайнер присылает баннеры. Я их прошу переделать, получаю исправленные. Отправляю заказчику. Продолжаем жаловаться друг…




