Facebook

Нанял переводчика переводить тексты документы. Ну и редактирую его переводы, а ему даю обратную связь чтобы он знал как верно перевести те или иные термины. Ну и он стал у меня по чуть-чуть спрашивать перед тем отправить готовую работу. Дальше — больше. Теперь отправляет уже целые абзацы с вопросом «как это перевести». А ведь это я его нанимал переводить, а не он меня.

0 Shares:
Возможно вам будет это интересно
Смотреть заметку

Facebook

А бывало такое раньше, что тиц по каталогу обновили, а по тулбару нет? Или это впервые?
Смотреть заметку

Facebook

Круто. Согласно статистике klout среди топ10 моих собеседников — ГУ МВД по Самарской области. Вот уж бы не…
Смотреть заметку

Facebook

Как у Вас проходит скучная суббота? — Нашел 4 новых иллюстраторов. Поставил им задачи, от 3-х уже получил…
Смотреть заметку

Facebook

Вот такая странная штука. В России российского траффика дешево не купишь. А если купишь — то одна накрутка.…
Смотреть заметку

Facebook

Погоды в Москве стоят отменные