Нанял переводчика переводить тексты документы. Ну и редактирую его переводы, а ему даю обратную связь чтобы он знал как верно перевести те или иные термины. Ну и он стал у меня по чуть-чуть спрашивать перед тем отправить готовую работу. Дальше — больше. Теперь отправляет уже целые абзацы с вопросом «как это перевести». А ведь это я его нанимал переводить, а не он меня.
Возможно вам будет это интересно
- 8 Фев 2011
- 906 просмотров
Инфляция в действии. Днем на Яндексе был заголовок «Средний размер взятки Московского чиновника — 500.000 рублей». Сейчас, в…
- 13 Апр 2006
- 610 просмотров
У нас в переговорной висит Малахов на постере. Из журнала Mini. Полухолый. Я повесил его давно, думал, что…
Роют
- 13 Мар 2006
- 1,6K views
У нас роют вокруг офиса, строят новый дом. Административный. Рядом с офисом стоит старинная хрущевка, где находится гаи,…
- 23 Фев 2012
- 1,1K views
После постоянных сообщений в ленте «снял деньги в отпуске в таиленде и банк xxx заблокировал карточку» как-то не…
- 22 Июл 2011
- 1,0K views
Все, я спать. Кошмар кончился. улыбка всё преображает вот николай хоть и в гробу а улыбается и ясно…
Siemens. Долой комфорт. Иди в галерею
- 29 Ноя 2010
- 1,1K views



