Нанял переводчика переводить тексты документы. Ну и редактирую его переводы, а ему даю обратную связь чтобы он знал как верно перевести те или иные термины. Ну и он стал у меня по чуть-чуть спрашивать перед тем отправить готовую работу. Дальше — больше. Теперь отправляет уже целые абзацы с вопросом «как это перевести». А ведь это я его нанимал переводить, а не он меня.
Возможно вам будет это интересно
- 18 Май 2012
- 896 просмотров
Идея стартапа. Для тех, кто хочет быть в тренде, но по каким-то мотивам на митинги не ходит. Платные…
- 30 Сен 2011
- 955 просмотров
Утром Вы проснетесь — а у pr-cy будет новая панель
- 9 Мар 2011
- 1,2K views
Лучшие продажники работает у Касперского. Только с утра подумал что нужно зайти купить KIS, а потом подумал что…
- 9 Ноя 2011
- 1,1K views
Новый тематический сайт. Яндекс еще не успел проиндексировать, а у гугла уже в топ-10.
- 10 Июл 2012
- 1,0K views
Простыть летом не только глупо, но и обидно
- 11 Июл 2013
- 873 просмотра
Если бы я был депутатом, что я бы запретил не рожавшим женщинам получать высшее образование, а еще лучше…





