Facebook

Нанял переводчика переводить тексты документы. Ну и редактирую его переводы, а ему даю обратную связь чтобы он знал как верно перевести те или иные термины. Ну и он стал у меня по чуть-чуть спрашивать перед тем отправить готовую работу. Дальше — больше. Теперь отправляет уже целые абзацы с вопросом «как это перевести». А ведь это я его нанимал переводить, а не он меня.

0 Shares:
Возможно вам будет это интересно

Facebook

Дмитрий Анатольевич сохраняет оптимизм и верит, что у этих чиновников есть мозги
Смотреть заметку

Facebook

сегодня мы лишились первого молочного зуба
Смотреть заметку

Facebook

Интересно чай «genmaicha» в России не продается исключительно из-за звучания названия?
Смотреть заметку

Facebook

Все нормальные люди в пятницу пиво пьют. А весь день сидел с детьми и теперь должен работать, наверстывая…
Смотреть заметку

Facebook

Что-то у меня сейчас голова взорвется от переноса одного очень-очень громоздкого шаблона в новый дизайн. А поеду-ка я…
Смотреть заметку

Facebook

Раньше в скайпе была возможность показывать свой экран собеседник. Тогда он видел бы вместо Вас — Ваш рабочий…