Facebook

Нанял переводчика переводить тексты документы. Ну и редактирую его переводы, а ему даю обратную связь чтобы он знал как верно перевести те или иные термины. Ну и он стал у меня по чуть-чуть спрашивать перед тем отправить готовую работу. Дальше — больше. Теперь отправляет уже целые абзацы с вопросом «как это перевести». А ведь это я его нанимал переводить, а не он меня.

0 Shares:
Возможно вам будет это интересно
Смотреть заметку

Facebook

Наблюдательный совет X5 Retail Group N.V. принял отставку Льва Хасиса с поста главного исполнительного директора и принял решение…
Смотреть заметку

Facebook

Я конечно понимаю, что все хипстер-финансовые аналитики будут сегодня обсуждать Instagram, но главное финансовое событие на сегодня —…

цитаты. Абельцев

Молодежь и подростки все как один хотят состоять в движении кипербанков, так как в их сознании это круто.…
Смотреть заметку

Facebook

Ух ты. Сбербанк решил угробить бренд «Тройка-Диалог». Еще один пример подтверждающий сказанное в учебнике: государственный менеджмент самый не…
Смотреть заметку

Facebook

У нас тут в районе был садик старый, он был старый-старый, его как-то закрыли на ремонт, ничего не…

Facebook

Средняя дочка. Очень соскучился. Столько времени уже не видел ее