Facebook

Нанял переводчика переводить тексты документы. Ну и редактирую его переводы, а ему даю обратную связь чтобы он знал как верно перевести те или иные термины. Ну и он стал у меня по чуть-чуть спрашивать перед тем отправить готовую работу. Дальше — больше. Теперь отправляет уже целые абзацы с вопросом «как это перевести». А ведь это я его нанимал переводить, а не он меня.

0 Shares:
Возможно вам будет это интересно
Смотреть заметку

Facebook

С 1 июля в России вступают совершенно цивилизованные правила ДД. Правда они совершенно не проливают свет на вопрос…
Смотреть заметку

Facebook

Самому старому из «Отпетых мошенников» уже 43 года. О боже, жизнь, куда ты так спешишь.
Смотреть заметку

Facebook

Я правильно понимаю, что если тебя пытаются утащить в ментовский автобус, то нельзя применять не только ударную технику,…
Смотреть заметку

Facebook

Вот если ты делаешь проект, потому кидаешь ссылку боссу посмотреть все ли в порядке, он пишет — «да,…
Смотреть заметку
Сегодня, в 17-35 у меня родилась дочка-красавица Лера. Вес 3270, рост 51 см. Глаза – голубые 🙂
Смотреть заметку

Facebook

МММ, переатестация МВД, нанотехнологии….