Facebook

Вот что я недолюбливаю в дибилах переводчиках? Это даже не случаи, когда они «code examples» переводят как «кодовые примеры», а » GUI/command line» как «инструменты линии GUI». Я больше всего не люблю, когда такой текст сопровождается сообщением: «Если есть, какие-то вопросы или вы желаете разъяснения, то с удовольствием помогу.» и дело даже не в лишней запятой

0 Shares:
Возможно вам будет это интересно
И все же моя дочь — самая лучшая в мире
Смотреть заметку

Facebook

Скажите мне, о гуру настроек фейсбука, есть ли какая-то возможность исключить из ленты сообщения «вася дружит теперь с…
Не скромно украдено у olika в режиме созерцания  
Смотреть заметку

Facebook

Все мне нравится хром. Когда переходишь в режим инкогнито он пишет: «Опасайтесь: Людей, которые стоят у вас за…
Смотреть заметку

Facebook

Написал пост про политику, но не опубликовал. Тем временем Чехи-Греки 2-0
Смотреть заметку

Facebook

Снег в Москве лежал плотно. Первым делом он согласовал увеличение срока зимы с 3 до 6 месяцев. Потом…